close

2006年2月在THE WALL穗好樂團米EP巡迴最後一場的一首驚豔翻唱,

猶記得從靜靜聆聽轉而跟著蝦蝦大唱末段"it's so cold in Alaska"的悸動。

沒想到三年後亂逛別人的部落格偶然又聽到,當下感動到雞皮疙瘩亂起一堆。


Stephanie says -- The Velvet Underground


Stephanie says that she wants to know
Why she's given half her life, to people she hates now

Stephanie says when answering the phone
What country shall I say is calling from across the world


But she's not afraid to die, the people all call her Alaska
Between worlds so the people ask her 'cause it's all in her mind
It's all in her mind


Stephanie says that she wants to know
Why it is though she's the door She can't be the room

Stephanie says but doesn't hang up the phone
What sea shell she is calling from across the world


But she's not afraid to die, the people all call her Alaska
Between worlds so the people ask her 'cause it's all in her mind
It's all in her mind


They're asking is it good or bad
It's such an icy feeling it's so cold in Alaska,
it's so cold in Alaska, it's so cold in Alaska


Youtube上面除了原唱之外,也有後來其他團體不同風格及編曲的翻唱作,

選了幾個喜歡的風格來比較一下:


The Velvet Underground 原唱版(男聲)

http://0rz.tw/iMarx  (按下歌詞末段右邊的player連結可聽)

不知道為什麼Youtube上的版本是喉音較重的女聲,相較之下我比較愛Lou Reed版。

襯著類似鐵琴的清脆配樂,以及低音bass跟小鼓聲,原來的編曲就這麼豐富啊?

古典的人聲融合在豐富的編曲中,幾十年後初聆還是聽不出一絲老舊或格格不入。


何欣穗 2006 THE WALL Live版

http://www.indievox.com/song/3641

穗好版本的樂團及表演味道比較重,很清楚地聽到各種樂器的聲音,

巡迴那場原本就定位在有點隨性有點慵懶的表演風格,

加上ciacia特殊的咬字跟曼波鼓的海洋風,

聽完原曲再聽cia版就有種"飄啊飄啊去Alaska度假囉~~"的感覺。


Lady and Bird 翻唱版

單純的吉他與鼓的配樂,用輕柔乾淨的男聲(似乎帶有微弱不搶耳朵的合聲),

唱著其實有點悲傷的歌詞,這種無奈感讓我想到Belle and Sebastian。

最後三句並沒有刻意強化,反而帶點惆悵的緩緩結束。

老實說比ciacia版更耐聽耶怎辦......


Lina Paul 翻唱 (MV很有感覺版)

她的嗓音比cia來得清脆又高昂,屬於清唱也會很好聽的類型。

在副歌的地方就帶入較強烈的情緒,跟Lady & Bird一樣非把重拍放在最後三句Alaska

建議配著影片下飯,雖然陽春,但可略微感受到Stephanie的feeling(mm....cold?)。

http://www.myspace.com/linapaulmusik  另有其他歌曲可以試聽喔~~

 


打完感想之後,

我發現我變心了(對不起蝦蝦)....

Lady&Bird與Lina Paul 的album版本是我的新歡!!

編曲簡潔,襯托出純粹的歌聲,

不管男聲或女聲的演繹皆十分耐聽,結尾的餘韻會讓人忍不住一直repeat。

原唱跟ciacia則是有"表演一首完整的歌"的感覺,尤其最後的強化非常適合帶動情緒。

如果喜歡豐富層次感的則推薦穗好的live表演喔~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    maiya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()